Vermutlich ist es der Situationskomik geschuldet, dass ich immer noch leicht in mich hineinkichere, wenn ich der "Zauderer" höre.
Gemeint ist natürlich der "Zauberer" nur hat Nina beim fleißigen abschreiben / abtippen diverser Wörter aus dem "Zeig es, sag es" Wörterbuch hin und wieder Fehler drin.
Am deutlichsten ist die Verwechslungsgefahr immer noch beim kleinen b und kleinen d.
Das lässt sie aber, anders als ein Zauderer, überhaupt nicht zaudern sondern eher gegenteilig beherzt weiter versuchen und tun.
Einfach großartig.